旅行人山荘・掲示板

皆様のご感想やコメントなどをお待ちしています。

貸切露天風呂のご予約、宿泊プランや送迎などの確認変更は
「お問い合わせ」ページよりお願いします。

ご予約は、お電話で0995-78-2831
または「宿泊予約」ページから、お願いたします。

※【お名前】以外の電話番号などは、お書きにならないようお願いします。
メールアドレス欄のアドレスは公開されません。
※お問合わせ内容や、投稿時間などにより返信に時間が掛かることがあります。
ご了承のほどお願いいたします。

1,312 コメント

  1. 藤崎ジュリー

    結婚記念日で宿泊しましたが、旅行人山荘皆様方の手厚いお心遣いで、最高な記念日を過ごせました。夕食の際は、調理長、スタッフの皆さんのお祝いのお言葉などいただき嬉しかったです。食事も美味しく、最高な忘れられない記念日になりました。ありがとうございました。

    返信する
    • スタッフS

      藤崎ジュリー様

      この度は、当館をご利用頂き誠にありがとうございました。結婚記念日という特別な日にご利用頂きまして、大変ご満足頂けたご様子に私共も大変嬉しく思います。
      今後も皆様に素敵な空間やお食事を提供し楽しんで頂けるよう努力して参りたいと思います。

      返信する
  2. 宮崎育子

    なによりお食事が気に入っています。多すぎず少なすぎず、何より真心が伝わってきます。ここは来るたびにどこかが改善されていて、それも楽しみです。また参ります。よろしくお願いいたします。

    返信する
    • 旅行人山荘

      宮崎育子様

      いつも旅行人山荘をご利用頂きまして誠にありがとうございます。
      当館のお食事をお気に召して頂けて本当に良かったです。旬の味覚を取り入れながら皆様に喜んで頂けるお料理を提供して参りたいと思います。
      次回のご来館スタッフ一同心よりお待ち申し上げております。

      返信する
  3. 温泉三昧

    ゆっくりしたかったので連泊は大成功でした。林の散歩。滝の見学。露天風呂は木陰でゆっくり休めました。薄味の料理もヘルシーだし大変おいしかった。選べるユカタもよかった。館内もきれいに管理されていて、いい旅ができました。またお邪魔させていただきます。

    返信する
    • 旅行人山荘

      温泉三昧 様

      この度は、当館をご利用頂き誠にありがとうございました。大変ご満足頂けたご様子に私共も嬉しく思います。
      旬の素材を生かした料理を、皆様に楽しんで頂けるよう今後とも努力して参ります。
      またのご来館をスタッフ一同心よりお待ちしております。

      返信する
  4. 中山兄弟会

    初めての宿泊です。お部屋にあった歴史の本はとても大切なものですね。レストランもとても景色が良くきれいでした。世界の仮面バザールも見応えがありました。ありがとうございました。

    返信する
    • 旅行人山荘

      中山兄弟会様

      この度は旅行人山荘をご利用頂きまして誠にありがとうございました。
      皆様のおかげをもちまして旅行人山荘は創立100周年を迎えることが出来ました。お部屋には歴史をご覧頂けるように記念の100年史をご用意させて頂いております。お部屋からの景観お気に召して頂けた様ですね。仮面バザールも愉しんで頂けて本当に良かったです。次回のご利用スタッフ一同心よりお待ち申し上げております。

      返信する
  5. WING

    本人預訂了9月21日入住一晚日式客房
    1)請問透過酒店官方網頁和Agoda預訂有什麼不同?
    2)為什麼價格會相差那麼大?
    3)請問可安排生日慶祝服務嗎?

    謝謝!

    返信する
    • 旅行人山荘

      Dear Wing,

      Thank you for reserving us at our hotel.
      The official homepage is a site operated by our company. Agoda is a website reservation website of other companies.
      The room rate is the same. The company’s website displays the per-person price. Agoda shows the price per room.
      We can arrange the cake if you want.
      Sorry, but please contact the following e-mail address. Please also indicate your booking name and staying date.
      ✉yoyaku@ryokojin.com

      返信する
  6. Pauline

    Hi,
    There are 5 (成人)of us travelling but we only need 4 beds. Can I book and pay for the 4 persons Japanese Style Room with Hotel.com and pay for the extra 1 person when check in? Thanks!

    Cheers,
    Pauline

    返信する
    • 旅行人山荘

      Dear Pauline,

      Thank you for your inquiry.
      For inquiries please contact the following e-mail address.
      ✉yoyaku@ryokojin.com
      Please tell me the check-in date and reservation name.

      返信する

コメントを提出

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

掲示板コメント

カレンダー

2017年9月
« 8月    
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Facebook

Translate »